|
Layat
si 101 γer 105
﴿
وَلَمَّا جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَهُمْ نَبَذَ
فَرِيقٌ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ كِتَابَ اللَّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ
كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (101) وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو الشَّيَاطِينُ عَلَى
مُلْك سُلَيْمَانَ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا
يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنْزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ
هَارُوتَ وَمَارُوتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّى يَقُولَا إِنَّمَا
نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ
بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ وَمَا هُمْ بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا
بِإِذْنِ اللَّهِ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ وَلَقَدْ
عَلِمُوا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الْآَخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ وَلَبِئْسَ مَا
شَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ (102) وَلَوْ أَنَّهُمْ
آَمَنُوا وَاتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ خَيْرٌ لَوْ كَانُوا
يَعْلَمُونَ (103) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا
وَقُولُوا انْظُرْنَا وَاسْمَعُوا وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ (104) مَا
يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَنْ
يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَاللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ
مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ (105)﴾
«U
mi ten-id- yusa Wemceyeε
sγur
Allah, id yetsentimen (id yetwekkiden) ayen yellan yid-sen, ugin-t kra deg wid i wumi
id yettunefk wedlis. adlis n Allah
deffir yeεrar-nsen
am akken ur  in
ara (101) u fe en ayen id eqqaren Cwa en
γef
tgelda n Sulayman, u ur yekfi ara Sulayman, maca d Cwa en (agi) i ikef en, sselmaden tisemtit (s ur) i yemdanen d wayen id yettusersen
γef
sin Ineγlusen
di Babil: Ha ut d Ma ut, (maca, sin Ineγlusen-agi)
ur sselmaden kra i walebεav
alamma (jbeden lwelha-as u) nnan-as: "Nekni d aja eb, ur ttili ara d akafriw", (xas akken)ttelmaden-d seg-sen ayen i seqdacen i be u ger wergaz d tme ut-is, (maca) ur zmiren ad sen arren
yiwen bla turagt n Allah, u ttelmaden ayen i ten-i urrun, u ur sεin
deg-s ka n ubaγur, u Nitni s yiman-nsen
ran
d akken win it yuγen
ur t id t i ara
tarrazt di laxa t, u a y ac al diri-t wayen i
γef
i zenzen iman-nsen amer di
in (102) u amer di ifelsen u sεan
tuqa, tili tarrazt-nni ar a sen yefk Allah tif kra yellan amer di
rin (103) A
widan Ifelsen! ur eqqaret ara: " aεina"
(u kunwi tebγam
s waya a wen id yemmeslay s laεqel
akken ad tawe em ad tegzum ayen id yeqqar u ad
te fem-t deg iqerra-nwen), u init: " unu r-na"
u sma set-(as), Allah ihegga-d i wid ur neflis ara yiwen wedgeé qarri en (104)
ur wen-bγin wid ur neflis ara seg at n udlis(tirawt), wala wid iεellen
acrik i ebbi , kra n wayen yelhan ar a wen-id-yekken sγur
Bab-nwen, maca Allal i az
s tmella-is win yebγa, u Allah d Bab n tejmilt tazaεlukt
(105)».
Tagnitt n
u ubbu n waylanen agi:
Yebder-ed
Wemceyyeε
fellas ta allit n
ebbi d slam-is Nbi Sulayman slam fellas ger Yemceyεen
n
ebbi seb anu, dγa
nnan-d kra deg yergazen n Ajjed n Lyahud : ur ken-yessewham ara dγa Mu ammad!
a d yeqqar d akken mmi-s d Dawud yella d Nnbi u netta yella d asemtaw, dγa
isers-ed
ebbi awal-Is: "u ur
yekfi ara Sulayman, maca d Cwa en (agi) i ikef en"
Asefruri n inumak n waylanen agi:
وَلَمَّا جَاءَهُمْ رَسُولٌ
مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِنَ الَّذِينَ
أُوتُوا الْكِتَابَ كِتَابَ اللَّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لَا
يَعْلَمُونَ
101-U
mi ten-id- yusa Wemceyeε
sγur
Allah, id yetsentimen (id yetwekkiden) ayen yellan yid-sen, ugin-t kra deg wid i wumi
id yettunefk wedlis. adlis n Allah
deffir yeεrar-nsen
am akken ur  in
ara U
mi ten-id- yusa Wemceyeε
sγur
Allah»: d awekked d akken Mu ammad fellas ta allit
n
ebbi
d slam-is d win id yetwaceyεen
sγur
ebbi
seb anu.
id yetsentimen (id yetwekkiden) ayen yellan yid-sen: ayen id
yewwi Mu ammad
d ayen yeddan d wayen id yusan di Et-Taw at i yellan ger ifassen-nsen , amtawa
agi i yellan ger sin yedlisen agi d win icudden
γer
ti sal n Ajjed(eddin) , u aya-gi send adγal-is.
ugin-t kra deg wid i wumi
id yettunefk wedlis: Imeqranen n
wesγan n Lyahud (El A ba ) d Imusnawen-nsen rekven ayen id yusan di
Et-Taw at
u errant γer
deffir yeεrar-nsen
am Netta am Leqran.
Adlis n Allah: asentem d uwekked d akken Adlis agi d win
i e an imi yekka-d sγur
ebbi.
deffir yeεrar-nsen: awal agi yettuseqdec i ubeggen n
tuzya-nsen meqren d webεad-nsen
γef
webrid n
ebbi.
«am akken ur
 in
ara
»: d ayen id yettaken ttbut
γef
weswiγi-nsen
, imi ma ye ra
wemdan kra u yeqqen allen-is fellas u iεemmed
ifal i,
ayenni d aswiγi
u d abekka
meqren.
وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو
الشَّيَاطِينُ عَلَى مُلْكِ سُلَيْمَان وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَان
ُوَلَكِنَّ
الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنْزِلَ عَلَى
الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ
حَتَّى يَقُولَا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ
مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ وَمَا هُمْ
بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا
يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ وَلَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي
الْآَخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ لَوْ كَانُوا
يَعْلَمُونَ
102-
u fe en ayen id eqqaren Cwa en
γef
tgelda n Sulayman, u ur yekfi ara Sulayman , maca d Cwa en (agi) i ikef en ,
sselmaden tisemtit (s ur) i yemdanen d wayen id yettusersen
γef
sin Ineγlusen
di Babil: Ha ut d Ma ut , (maca, sin Ineγlusen-agi)
ur sselmaden kra i walebεav
alamma (jbeden lwelha-as u) nnan-as: "Nekni d aja eb, ur ttili ara d akafriw", (xas akken)ttelmaden-d seg-sen ayen i seqdacen i be u ger wergaz d tme ut-is
, (maca) ur zmiren ad sen arren
yiwen bla turagt n Allah, u ttelmaden ayen i ten-i urrun, u ur sεin
deg-s ka n ubaγur, u Nitni s yiman-nsen
ran
d akken win it yuγen
ur t id t i ara
tarrazt di laxa t, u a y ac al diri-t wayen i
γef
i zenzen iman-nsen amer di
 in
u
fe en ayen id eqqaren Cwa en
γef
tgelda n Sulayman
: arran γer
rrif Lway (Leqran d Et-Taw at)
u efren asemtew (ssi r)
γef
tallit n Sulayman mmi-s n Dawud slam fellasen anda i erran ak tikunin-Is
γer
usemtew, u ayagi d tikerkas u d l ba el
id egren fellas.
Kren
Cwa en iγewwaγen
u uran yiwen n wedlis i deg id-ssersen a as n tiwsatin n tisemtit d tigezzent i
erran γer
umaru n Sulayman slam fellas "Aûif" u mevlen adlis agi zdaw ukarsi n Sulayman .
Seld
tamettant-is slam fell-as myefken Cwa en n yemdanen d yelhan(leonun) afus n
Tallelt gar-asen u sekfelen-d adlis agi u luεεan
i yemdanen d akken Sulayman yella yessexdam tisemtit.
u ur yekfi ara Sulayman: awal agi m ara ten
γer
anegzu deg-s d akken
ebbi
seb anu yesmell Sulayman slam fellas deg
ubekka n tisemtit d lkuf
d ayen i yeddan d usekfev n usemtaw, u a y agi d asnas n wayen i si it-tegzem
di
 ay tusna n tirsal n ddin deg ayen icudden
γer
unamek n tuqna d ucuddu.
maca d Cwa en (agi) i ikef en»: tamen alt
n waya d aselmed-nsen i yemdanen tisemtit i yettune saben
d lxedma n Cwa en.
sselmaden tisemtit (s ur) i yemdanen : s yeswi n usufeγ-nsen
γef
ubrid n
ebbi.
« wayen id yettusersen
γef
sin Ineγlusen
di Babil »: Babil d tamurt n El Kufa.
Di tallit
n Sidna Sulayman slam fellas
uqten Isemtawen almi i yuγalen
yemdanen ur be un ara ger wayen yellan d tisemtit d wayen yellan d tikunin (el
muεğizat).
«Ha ut d Ma ut
» : d sin n Ineγlas
id-i ubb
ebbi seb anu d
aja eb i yemdanen,
wigi iceyyeε-
iten-id-
akken ad slemeden i yemdanen tiwsatin yemxallafen n tisemtit i wakken ad farqen ger tikunin n Nbiwat d tisemtit n isemtaweni yellan,
imi egten Isemtawen i yettarran iman-nsen -tikwal- d nbiwat.
(maca, sin Ineγlusen-agi)
ur sselmaden kra i walebεav
alamma (jbeden lwelha-as u) nnan-as : "Nekni d aja eb , ur ttili ara d akafriw":
sin n Ineγlusen
agi , yal tikkelt i deg ar a selmeden yiwen deg yemdanen as ini-n d akken Nitni
d aja eb u d inid, u
ttgen ayen i wumi zemren akken ad nhun imdanen
γef
tufγa
i webrid d lkuf
, ayagi d ayen ittwekkeden d akken tisemtit d lkuf .
(xas akken)ttelmaden-d seg-sen ayen i seqdacen i be u: ger tiwsatin n tisemtit yella win i seqdacen
be u
ger yemdanen.
«ger wergaz d tme ut-is» : wagi d yiwen
kan n umedya
γef
e er i si-id-igellun , u maççči
kan daya.
(maca) ur zmiren ad sen arren
yiwen bla turagt n Allah:d awekked
γef
udasil n wetkal γef
ebbi seb anu, yenna-d Nbi fell-as ta allit
n
ebbi d slam-is: (Ayaqcic!
ad-ak iniγ
awalen:
un Allah ad ak-i un,
rez Allah ad Ad t-
tafe
γer
tama-k , ma tessutere
suter Allah, u ma te lebe tallelt
leb-it
γer Allah , u
 u d akken
amer ad teddukel tegrumma akken ad
ak nfeεen
s ka n tγawsa
ur k-tenfaεen
ara ala s wayen k- yuraAllah i kečç, u ma yella mlalen akken ad ak
urren s kra n tγawsa
, ur k- urrun ara ala s
wayen k-yura Allah fellak, twarefden iγunab
u kkawen ittafttaren.)
[Issawe
it-id Ettirmidi]
u ttelmaden ayen i ten-i urrun , u ur sεin
deg-s ka n ubaγur: ur yelli di tsemtit
lxi u ur tesεi
abaγur.
«u Nitni
s yiman-nsen
ran
d akken win it yuγen
ur t id t i ara
tarrazt di laxa t»
: Lyahud
egren
Adlis n
ebbi
γer
deffir yeεrar-nsen
u smenyefen tisemtit , d ayen i sen-yeksen kra n n ib d umur di tmella n
ebbi d
loennet-Is.
« u a y ac al diri-t wayen i
γef
i zenzen iman-nsen amer di
 in»
: zenzen iman-nsen d taflest-nsen s tisemtit, u tanzut agi ur iγellet
ara bab-is deg-s.
وَلَوْ
أَنَّهُمْ آَمَنُوا وَاتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ خَيْرٌ لَوْ
كَانُوا يَعْلَمُونَ
103-
u amer di ifelsen u sεan
tuqa, tili tarrazt-nni ara sen yefk Allah tif kra yellan amer di
rin»: taflest d tuqa tilin-d mgal n u urru n wiyi , ma d tisemtit
tessawa
γer
wengard twuγa meqren.
يَا أَيُّهَا
الَّذِينَ آَمَنُوا لَا تَقُولُوا رَاعِنَا وَقُولُوا انْظُرْنَا وَاسْمَعُوا
وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
104-
A widan Ifelsen ! ur eqqaret ara: " aεina"
(u kunwi tebγam
s waya a wen id yemmeslay s laεqel
akken ad tawe em ad tegzum ayen id yeqqar u ad
te fem-t deg iqerra-nwen), u init: " unu r-na"
u sma set-(as), Allah ihegga-d i wid ur neflis ara yiwen wedgeé qarri en"»
A widan Ifelsen ! ur eqqaret ara:
" aεina"
(u kunwi tebγam
s waya a wen id yemmeslay s laεqel
akken ad tawe em
ad tegzum ayen id yeqqar u ad te fem-t
deg iqerra-nwen)
: d ameslay id yefka
ebbi seb anu i Ifelsanen , anda i ten yenha
γef
tmenna n " aεina", imi awal agi d win id yewwin a ar di "rriεaya"
neγ
"ase biber" d "el mu aεat"
neγ
"aqader", u anamek-agi deγlen-t
Lyahud u errant tettwakkes-ed di "e uεuna", u di tεebrit, (tutlayt n Lyahud), yella yiwen wawal i yettaken anzi
γer
wawal agi i yettuseqdacen i rregmat d uqejjem , dγa
uγalen
Lyahud eqqaren-t i Wemceyyeε
fellas ta allit n
ebbi d slam-is, u tidemi-nsen t u u
γer
uqejjem d rregmat.
u init : " unu r-na"
u sma set-(as): yekka-d deg umuqel d u aju
alamma e efen
deg allaγ-nsen
ayen i sen- id-yeqqar Wemceyyeε
fellas ta allit
n ebbi
d slam-is.
Allah ihegga-d i wid ur neflis ara yiwen wedgeé qarri en:
Ittgalla
ebbi seb an deg
udayen d wid ifγen i webri am nutni, akken ad-ten
ifegger s wege
meqren.
مَا يَوَدُّ الَّذِينَ
كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِكِينَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ
مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَاللَّهُ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَنْ يَشَاءُ
وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ
105-ur wen-bγin ara wid
ikef en seg at n udlis(tirawt),
wala wid iεellen
acrik i ebbi , kra n wayen yelhan ar a wen-id-yekken sγur
Bab-nwen, maca Allal i az
s tmella-is win yebγa
, u Allah d Bab n tejmilt tazaεlukt:
Ur wen-b$in widikef en
seg at n udlis(tirawt), wala wid iεellen
acrik i ebbi, kra n wayen yelhan ar a wen-id-yekken sγur
Bab-nwen Lyahud d Imasi iyen d wid iεellen
acrik i
ebbi maca ur bγin
ara a-d-yefk
ebbi
lxi i
yefelsanen si tismin-nsen.
maca Allal i az
s tmella-is win yebγa:
yebγa
a d-yini lwa y d tasart (An-Nubuwwa) i yettune saben d tamella tazaεlukt
id yesers
ebbi seb anu
γef
Irrumsanen-is.
«u
Allah d Bab n tejmilt tazaεlukt»
: ebbi seb anu meqqret
tejmilt-Is u wessiεet
tmella-Is.
|