Lbaqara (Tafunast)

 

 

Layat si 124 γer 129

 

﴿وَإِذْ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ(124) وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ وَأَمْنًا وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَنْ طَهِّرَا بَيْتِي لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ(125) وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنْ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُمْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ قَالَ وَمَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ(126) وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنْ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ(127) رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ(128) رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمْ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ(129)

 U mi d-yettwajaeb Ibahim sγur Ugellid-Is s wawalen dγa (iga-ten) s timmad, yenna: "aqli rriγ-k i yemdanen d limam", yenna: "u si tarwa-iw", yenna: "ur tt-ain ara akfawel-Iw yemjuen  (124) u mi nerra Axxam d taseddarit (uγur ttwajbaden yemdanen si yal tama) u d taγellist, u εell-et lemqam n Ibahim d amkan n tallit, u nseγlef Ibahim d Ismaεil akken ad sizdegen Axxam-Iw i wid itezzin (fell-as) d wid yettgen tastaγt tarselt d wid ikennun (yetekkiεen) yetseğğiden (125) u mi yenna Ibahim: "A ebbi err amekkan agi d tamurt yesεan taγlist u efk-ed i imezdaγ-is deg igumma (i) win ifelsen seg-sen s Allah d wass aneggaru", yenna: "ma d win ikefen ad at-stummen-eγ kra sin akin ad t-erreγ γer umuttel n tmest, u a y aken d yir tagara" (126) U mi yessalay Ibahim tirsal (lsisan) n wexxam (netta) d Ismaεil: "A y Agellid-nneγ rmes (qbel) seg-neγ (aya) d kečč i isellen i iarren"(127) "A Bab-nneγ err-aγ d wid i K-ittanzen u si tarwa-nneγ (err deg-sen) aγlan i k-ittanzen, u sken-aγ isekkiren-nneγ u rmes (qbel) amugrez-nneγ d kečč i iteqbalen amugrez u d Amallay" (128) "A y Agellid-nneγ! u ceyyeε-ed deg-sen amazzan seg-sen ad yeqqar fell-asen aylanen-Ik u ad sen-yesselmed adlis d tinezt u ad ten-yessizdeg, d Keč i d Amamay Amusnaw"(129)

Ifiyar agi d wid i d-yewwin ameslay γef temsal agi:

- Zzux s lael (aar).

-Asbini n isulas igejdanen di tmuγli n Lislam.

-Abeggen n temlilt n Imazzanen: aselmed d usizdeg (azekki).

 

﴿ وَإِذْ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا قَالَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ

124- U mi d-yettwajaeb Ibahim sγur Ugellid-Is s wawalen dγa (iga-ten) s timmad, yenna: "aqli rriγ-k i yemdanen d limam", yenna: "u si tarwa-iw", yenna: "ur tt-ain ara akfawel-Iw yemjuen.

U mi d-yettwajaeb Ibahim sγur Ugellid-Is s: d tullγa u d azmul belli ajaeb n Ibahim slam fell-As d tebga i netta u d aheggi-is.

Awal n “Abaham” s Tseryalit ak d Tεebrit yebγa ad d-yini : “ababat amellay”, u Ibahim mmi-s n Ta-ri mmi-s n Naur mmi-s n Saruγ…mmi-s n Sam mmi-s n Nu.

s wawalen dγa (iga-ten) s timmad: ijaeb-It-i-d ebbi s kra n temsal i si It-i d-yenze ger-sent : tuzlint n Ismaεil slam fell-As, asali n uxxam agerram (L-kaεba), taallit, zzakat (aεecce), timariwt n idumam, tinigt...dγa iga-tent akken ma llan-t s timmad.

yenna: "aqli rriγ-k i yemdanen d limam": ikaem ebbi sebanu Ibahim s tririt-Is d limam deg ajjed (ddin), u amiq agi ur t-yettawe ara ala win iteddun s lqis, i yellan d uγdim. 

yenna: "u si tarwa-iw", yenna: "ur tt-ain ara akfawel-Iw yemjuen: Yessarem Sidna Ibahim ad tγellet tarwa-is ulluγ-agi, maca ebbi sebanu igzem-itt di temsalt-agi: s wakka ur tain ara imesbaliyen deg-sen lxi-a.

S wakka ad yeγli wayen i d-zaεmen Lyahud d Nnaara belli d nitni i d aγref yettusmeyafen γef wiyi i unekcum γer Umradan s yisem-nsen d tarwa n Ibahim u d arraw n warraw-is, u d nutni id imekkusa-is, «nnan ur ikeččem ara γer Umradan ala wid yellan d iyahudiyen neγ d ineraniyen.. » [Al Baqara/111].

«u nnan ili-t d iyahudiyen neγ d ineraniyen ad tettuwelhem, ini ar d lmilla n Ibahim (ara nefer) azedgan/amaγud u ur yelli ara seg wid iεellen acrik i ebbi » [Al Baqara/135], akken daγen i yeγli wayen i d-ntelen Lqurayc deg uei n Uxxam Aγuddid (Lkaεba), imi tidett d akken ayen ittağğan imdanen ad uklalen ulluγ n ebbi sebanu γef wiyi mači d ayen ttwalin neγ ttγilen Udayen , Nnaara neγ Lqurayc, maca: d adasil.

 

 ﴿وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ وَأَمْنًا وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَنْ طَهِّرَا بَيْتِي لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

125- u mi nerra Axxam d taseddarit (uγur ttwajbaden yemdanen si yal tama) u d taγellist, u εell-et lemqam n Ibahim d amkan n tallit, u nseγlef Ibahim d Ismaεil akken ad sizdegen Axxam-Iw i wid itezzin (fell-as) d wid yettgen tastaγt tarselt d wid ikennun (yetekkiεen) yetseğğiden

u mi nerra Axxam d taseddarit (uγur ttwajbaden yemdanen si yal tama) u d taγellist: yerra ebbi Lkaεba d amekkan tt-cedhiyen yemdanen u twajbaden γur-s.

U εell-et lemqam n Ibahim d amkan n tallit: yessawe-ed El Buxari belli Σuma Ibnu Lxeab yenna i Umazzan fell-As taallit n ebbi d slam-Is: (amer ad nerr lemqam n Ibahim d amekkan n tallit) dγa iubb-ed ufyir agi i d-yeddan d wayen i isuter:«u εell-et lemqam n Ibahim d amkan n tallit». 

u nseγlef Ibahim d Ismaεil akken ad sizdegen Axxam-Iw i wid itezzin (fell-as) d wid yettgen tastaγt tarselt d wid ikennun (yetekkiεen) yetseğğiden: yenze ebbi sebanu Ibahim d Ismaεil akken ad sizdegen Axxam Agerram (Lbayt El aam) seg ammusen ikmamen am idammen ...d imadwanen am uεelli n umettiki i ebbi d ujegge d tiktiwin timaynutin id yettusennulfan di ddin...i wid yezgan tallan deg-s.

 

 ﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنْ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُمْ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ قَالَ وَمَنْ كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

126- u mi yenna Ibahim: "A ebbi err amekkan agi d tamurt yesεan taγlist u efk-ed i imezdaγ-is deg igumma (i) win ifelsen seg-sen s Allah d wass aneggaru", yenna: "ma d win ikefen ad at-stummen-eγ kra sin akin ad t-erreγ γer umuttel n tmest, u a y aken d yir tagara"

u mi yenna Ibahim: "A ebbi err amekkan agi d tamurt yesεan taγlist u efk-ed i imezdaγ-is deg igumma (i) win ifelsen seg-sen s Allah d wass aneggaru": yessuter Ibahim seg Ugellid-Is aken ad d-iubb γef Mekka teγelist ama γef: yiman, agemir (ccef) d cci n umdan, akken yessuter deg-S daγen ad d-yefk i imezdaγ-is di yal igumma i d-tettak lqaεεa.

yenna: "ma d win ikefen ad at-stummen-eγ kra sin akin ad t-erreγ γer umuttel n tmest, u a y aken d yir tagara": Irnaflasen ad rezen (ad stenfεen) si rrezq di ddunit, u nera belli aken yebγu meqqer rrezq agi ad yeqqim drus deg-s ma neqnit γer ulluγ yellan deg Umradan, u aneggaru agi ur sεin ara Irnaflasen amur deg-s, imi tegguni-ten yir tagara ara ten yawin γer Lğahennama.

 

﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنْ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

127- U mi yessalay Ibahim tirsal (lsisan) n wexxam (netta) d Ismaεil: "A y Agellid-nneγ rmes (qbel) seg-neγ (aya) d kečč i isellen i iarren": d aguns (d lmachad) yelhan nezzeh n udlil lawan n lebni n Lkaεba, imi ebbi sebanu mi ara isell i udlil-nsen ira agella-nsen di leqdic-nsen.

 

﴿رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِنْ ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُسْلِمَةً لَكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

128- "A Bab-nneγ err-aγ d wid i K-ittanzen u si tarwa-nneγ (err deg-sen) aγlan i k-ittanzen, u sken-aγ isekkiren-nneγ u rmes (qbel) amugrez-nneγ d kečč i iteqbalen amugrez u d Amallay"

A Bab-nneγ err-aγ d wid i K-ittanzen u si tarwa-nneγ (err deg-sen) aγlan i k-ittanzen: d asuter akken ad ten-iεell seg wid ittanzen i Allah, i teddun aken yebγa, akken daγen ula d tarwa-nsen.

u sken-aγ isekkiren-nneγ u rmes (qbel) amugrez-nneγ d kečč i iteqbalen amugrez u d Amallay: ssuteren si ebbi  sebanu ad sen-yesselmed isekkiren n Liğğ u ad yarmes amugrez-nsen, d ayen i γef ilaq ad yili ufelsan, imi ilaq-as ad yača akud-is s leqdicat yelhan u ad yessuter asuref si ebbi sebanu.

 

﴿رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمْ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

129- "A y Agellid-nneγ! u ceyyeε-ed deg-sen amazzan seg-sen ad yeqqar fell-asen aylanen-Ik u ad sen-yesselmed adlis d tinezt u ad ten-yessizdeg, d Keč i d Amamay Amusnaw"

A y Agellid-nneγ! u ceyyeε-ed deg-sen amazzan seg-sen: yessuter sidna Ibahim slam fell-as di ebbi sebanu akken ad d-iceyyeε deg uγlan itannezen/tineslemt Imceyyeε seg-sen ad tissinen ama deg ayen icudden γer tikli-Is neγ γer tγariwin-Is.

ad yeqqar fell-asen aylanen-Ik u ad sen-yesselmed adlis d tinezt u ad ten-yessizdeg: ger wayen i d-yebbi γef Umazzan ad t-yegg: leqraya n ifiyar n Leqran d uselmed-Is fell-As taallit n ebbi d slam-Is i yemdanen: Leqran d Insayen n Nbi d uebbi d usizdeg-nsen seg tigin n umtekki i ebbi sebanu.

D Kečč i d Amamay Amasnag: ebbi sebanu ur tufi anwa ara t-yarnun neγ ara d-yekken nnig-S imi Netta d Bu tezmart tamagdazt, u Netta d Amasnag imi itarra timsal deg imeqan-nsent.

Yebbid ad d-nejbed lwelha belli ebbi sebanu yerra-d i usuter n Ibahim s uceyyeε-Is sebanu i Muammad fell-As taallit n ebbi d slam-Is d tamella i Imaγraden.

uγal