Lbaqara (Tafunast)

 

 

Layat si 238 γer 245

    

 

Lislam d tiddin deg webrid n ebbi s maa izuraf-is, u Cahada d akfawl amezwaru ger wemdan d Bab-is deffir-es ad-asen itfaren nnien segsen taallit; maca llan inselmen iγeflen fell-as γas akken si ger tgejda n ddin u ttafen-d tisebbiwin am temi d wayen nnien.

Iceε-ed ebbi taallit γef aas n tmenal seg-sent:

Teseğhad ul n wemdan u tesnarnay tazmart-is.

Tettkes urfan d iγeblan.

Teslaγmay γef ssbe.

Teswalaf leεqel ad yers.

Tettağa Bab-is ad yesebiber γef wakud.

Tettawi-d tezdeg n tfekka.

Tesebεad γef yir lecγal.

Tesemnaε si lmarta n uekka.

 

﴿حَافِظُواْ عَلَى الصَّلَوَاتِ والصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُواْ لِلّهِ قَانِتِينَ

238-Beddet γef tilla ladγa taallit talmast u beddet i ebbi s wanuz

Beddet γef tilla ladγa taallit talmast: Yenze ebbi inselmen ad sebibren γef tallit d tigin-nsent deg wakud-nsent u akken iwata u iseres ebbi sebanu γef tallit talemmast u yefka-yas azal. meqren, mgaraden imusnawen fell-as[1] llan wid d-iqaren d lefjer wiya qaren d lεaer u llan wid d-iqaren belli ebbi sebanu iffer-itt akken ifelsanen ad bedden maa γef tilla maca awal yufraren d win i d- iqqaren d lεaar imi d-yenna umazan fellas taallit n ebbi d sslam-is deg wass n"El azab: (ceγlen-aγ γef tallit talmast: taallit n lεas) [ Issawe-it-id Al Buxari d Muslim]

U beddet i ebbi s wanuz: Yume ebbi sebanu ifelsanen s welkum "lxucuε" di tallit imi mačči kan d tigawin s tfekka maca ula d ul ilaq ad ittekki deg-s acku lxucuε d erru n tallit.

 

﴿فَإنْ خِفْتُمْ فَرِجَالاً أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْكُرُواْ اللّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ

239- Ma yella tugadem, allet s tikli neγ γas trekbem u mi d-uγal talwit adret-ed ebbi akken wen isselmed ayen ur tessinem ara: Ma llan ifelsanen di tegnitt n tugdi seg icenga neγ seg wayen nnien isuref-asen ebbi ad allen s tikli neγ sufella n wayen irekben, maca ma tekkes tugdi u tuγal-ed talwit, ilaq ad uγalen γer tallit akken tt-essnen.

 

﴿وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا وَصِيَّةً لِّأَزْوَاجِهِم مَّتَاعًا إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِيَ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

240-Wid yemmuten segwen ğan-d tilawin isefk fell-asen ad-ğğen lewaya i tilawin-nsen ad qiment deg ixamen-nsen aseggas ur yelli win a tent-isufγen u ma fγent (s lebγi-nsent) ulac fell-awen aγilif  deg wayen gant deg iman-nsent s wayen ilaqen u Allah d uzmir d amusnaw

Wid yemmuten segwen ğan-d tilawin isefk fell-asen ad-ğğen lewaya i tilawin-nsen ad qiment deg ixamen-nsen aseggas ur yelli win a tent-isufγen: Di tazwara n lislam tella lεidda n tmeut aseggas ar a tek deg wexam n wergaz-is seld tamttant-is. imi yella wergaz ittağa-d lew aya i yemawlan-is akken ur suffuγen ara tameut-is seg wexam u tesεa azref ad tidir seg wayen d-yeğa wergaz-is alama yezzi-d useggas ernu γer waya ad tewet, sin akin tettwansex laya-agi s laya 234, tuγal lεidda ukuz n waguren d mraw wussan

U ma fγent(s lebγi-nsent) ulac fell-awen aγilif deg wayen gant deg iman-nsent s wayen ilaqen: Ma teffeγ tmeut γer tagara n lεidda-nes (ukuz n waguren d mraw wussan) s lebγi-s u ad uγal γer tudert-is n yal ass u a ttcebbe iman-is ma tebγa ad tεawed zwağ ulac fellas.

U Allah d uzmir d amusnaw: Allan d Bab n tezmart tameqrant ur nesεi tilisa u d amusnaw acku ittara yal taγwsa deg wemiq-is.

 

﴿وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِين

241- Tid yennebran sεant azref ad awint tukci yelhan d atfar γef imaskaen: Yefka ebbi sebanu I tmeut aas izrefan am tezdelt γef tarwa-s, d wezref n “elmutεa” tagi d tikci n kra n tunict i tmeut inebran akken a s-yekkes kra n weγbel d lqe.

 

﴿كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُون

242- Akka, iskan-awen-d Allah layat-is i wakken ad txememem: Iskan-ed ebbi izuraf-is i waken ad ten- issin u a neqdec yissen.

 

﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحْيَاهُمْإِنَّ اللّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَشْكُرُون

 243- Ur twala ara γer wid ifγen seg ixamen-nsen u nutni d igima (lewluf) imi ugaden tamettant? dγa inna-yasen Allah emtet, sin akin yerra-yasen-d tudert. U Allah d Bu tejmilt γef yemdanen maca tugett n yemdanen ur senmaren ara.

Ur twala ara γer wid ifγen seg ixamen-nsen u nutni d igima (lewluf) imi ugaden tamettant? Dγa inna-yasen Allah emtet, sin akin yerra-yasen-d tudert: Ittmeslay-ed ebbi sebanu γef yiwen weγref seg tarwa n Isa-il (70000) yeγra-asen ebbi γer lğihad dγa rewlen seg ixamen-nen ugaden tamettant maca ebbi sebanu yenγa-ten sin akin yerra-yasen-d tudert mi yessuter seg-s Nnbi izqil akken ad ilin d ticεaf i ad d-yasen deffir-sen.

U allah d Bu tejmilt γef yemdanen maca tugett n yemdanen ur senmaren ara: ebbi sebanu ifka-d I yemdanen atas n tnafutin γas akken aas n medden ur t-senmaren-ara. Inna-d ebbi deg wawal-is: «drus kan n imdanen-iw i yesenmaren» [ Ssaba-e 13]

 

﴿وَقَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيم.

244- Nnaγet deg webrib n ebbi u hsut belli Allah isel d amusnaw: Yume ebbi sebanu inselmen ad nnaγen irnaflasen alma yuli yisem d wawal n ebbi sebanu u netta isel ayen nettmeslay akken yera ayen netteg.

 

﴿مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً وَاللّهُ يَقْبِضُ وَيَبْسُطُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

245-  Win ara irelen i ebbi aral yelhan dγa ad s-isnerni Allah aas n tikal u ebbi yettak ittekkes u γures ar tuγalem

Win ara irelen i ebbi ardal yelhan dγa ad s-isnerni Allah attas n tikal u ebbi yettak itekkes: D tiγri γer tikci n yedrimen i wudem n ebbi deg marra taγulin am usnarni n tmusni, neγ lebni n lğamaε…u ebbi sebanu i ttak tarrazt tameqrant I wid ixedmen lxi akken ittak i win yebγa u uttekes i win yebγa akken ad ijeeb imdanen.imi d netta i d Bab n wayla amezwaru u ifka yasen i yemdanen akken sεaya akken ad tt-seddun deg wayen iemmel ebbi.

U γures ar tuγalem: Tagra n imdanen marra γer ebbi sebanu imir yal yiwen ad ittulatem alatem uγdim ama d tafeggurt neγ d tarrazt.

 

 

[1] - El Qurubi, Asegraraw(el Oamiε) n izuraf n Leqran, neseqdec yakan adlis agi, asebtar 185.

uγal