|
Layat
si 40 γer 42
﴿يَا
بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِي الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ
وَأَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِي (40)
وَآمِنُوا بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُوا
أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا
وَإِيَّايَ فَاتَّقُونِي (41) وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ
وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ (42)﴾
«A tarwa n
Is ail, mmektit-ed tinufa-w i wen id efk-iγ u e efewt
deg akefawl (nwen) γuri (akken) ad e ef-eγ
deg akefawl (iw) γurwen, u
agadewt-i-y-i Nekini (40) u felsewt s wayen id
ubbeγ
(Leqran) id yetsentimen (id yetwekkiden) ayen yellan yidwen u ur ttilit ara d
imezwura ar a ikef en yis, u ur
ettaγet ara s aylanen/izmulen (iw) ssuma
xisen
, u agadewt-i-y-i Nekini (41) u ur
tγummut
ara tidett s tikerkas u ur tefret ara tidett u kunwi te ram(42)»
[Tafunest (Al-Baqara)].
ebbi seb anu yal tikkelt amek ar a ilaεεi Tarwa n Is ail,
tikkelt a sen yessiwel s umelleq, tikkelt nni en a sen i mudd tbut d tmatart,
u llant tikwal ideg i yesseqdac tuzma/tu ma
akken daγen i yella wanda i ten id yesmektay s tinufa-is fellasen...amgarad agi
deg umeslay iswi-is d abeggen n tidett-nsen.
﴿يَا
بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
«A tarwa n
Is ail
»:
d asiwel sγur
ebbi Aεlayan-akk i
tarwa n
Is ail , u
Is ail d awal
ajenta
γef
tutlayt Taε abt yebγan a d yini : win i terrumsun Allah (Σabdu Allah), u netta
d isem n Sidna Yaεqub Mmi-s n Is aq Mmi-s n Ib ahim slam fell-asen.
S wakka ar aγ id iban d akken
ebbi
seb anu yetmeslay i
tarwa n Nbi I el en s
umeslay id yesmektayen tinufa/imlaγen , a y agi deg awal-is seb anu:
﴿اذْكُرُوا
نِعْمَتِي الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ﴾
«mmektit-ed tinufa-w i wen id efk-iγ»
:imi
ebbi yefka-asen id a as n tinufa , u deg ayen i icudden
γer waya
yennad yiwen deg wid id yessefruruyen inumak n Leqran (El
Mufassirin) d akken :
ebbi seb anu m ar a yemmeslay i
tarwa n Israil
yesmektay-i-ten id s imlaγen, u m ar a yessiwel i weγlan n Yenselmen
yesmektay-i-ten id s win id yetmuddun imlaγen.
﴿وَأَوْفُوا
بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ﴾
«u e efewt
deg akefawl (nwen) γuri (akken) ad e ef-eγ
deg akefawl (iw) γurwen»
: ebbi seb anu
yenze Tarwa n Is ail akken ad e efen deg akefawl-nsen
ar
γures
akken i yenze s wanecta s kra n win yellan d afelsan , anda id Yenna seb anu: «Ay Ifelsanen e efewt deg akfawlen-nwen (i tesdarsem d Allah , d irkuwal nwen i
yellan garawen) ... (1)» [Al-Maida] . Tarwa n Is ail
tella d amedya id yufraren di
tru i n
ikfawlen, γef aya yenze -iten
ebbi akken ad e efen deg
awalen-nsen d ikfawlen/irkuwal-nsen akken ad uklalen asgiwen-Is u ad awin
tarrazt (twab)
yelhan.
﴿وَإِيَّايَ
فَارْهَبُونِي﴾
«u agadewt-i-y-i Nekini»
yenze
ebbi seb anu tarwa n Is ail
akken at agaden , imi tugdi n
ebbi aεlayan-akk d am areb i yet araben
γef wemdan akken
ur i teddu ara deg ubrid n ibekka en d tuc iwin d tru i n irkuwal...
﴿وَآمِنُوا
بِمَا أَنزَلْتُ مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُمْ﴾
«u felsewt s wayen id
ubbeγ
(Leqran) id yetsentimen (id yetwekkiden) ayen yellan yidwen
» yenze ebbi
tarwa n Is ail
akken ad felsen s wayen id yettu ubben
γef Mu emmed fellas
ta allit n
ebbi d slam-is "Leqran" , u iwekkeded d akken ayen id
yusan degs yella deg yedlisen-nsen : "Et-Taw at d El Inğil", imi idlisen agi
me a
,
arnu γar-sen : Ez-Zabu
d e u uf
, usand akk sγur
ebbi seb anu , s wakka akfawel yiwen , u yal
afelsan yebbid fellas ad yefles s yemceyεen n
ebbi seb anu d Iznan (e asail)
id bbin yid-sen u ad amenen s wayen id yusan degsen.
﴿وَلَا
تَكُونُوا أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ﴾
«
u ur ttilit ara d
imezwura ar a ikef en yis» asmi i tesla tarwa n Is ail s Mu emmed d Leqran id i ubb
ebbi
fell-as, amer d lebγi, ad ilin d nutni id imezwura ar a ifelsen s yis imi nutni d
At n wedlis
felsen s Et-Taw at s yisem-is d adlis id
i ubb
ebbi, id yebbin lexba n
yiwen n wemceyyeε ar a d yasen seld Musa d Σisa slam fellasen isem-is A mad fellas ta allit n
ebbi d slam-is.
﴿وَلَا
تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا﴾
«u ur
ettaγet ara s aylanen/izmulen (iw) ssuma
xisen» Yenhaten
ebbi seb anu
γef uznuzu n Ajjed-nsen d kra n wayen sεan d aγuddid γef ci n
cci n ddunit ar a ifaken.
﴿وَإِيَّايَ
فَاتَّقُونِي﴾
«u agadewt-i-y-i Nekini
»
dagi yenze -iten
ebbi s ettuqa i yebγan a d tini : tugdi n
ebbi anezmar-akk, d
ayen ar a ten yeğğen ad baεden γef tekri t
d lba el ,dγa ur e alamen ara.
﴿وَلَا
تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنْتُمْ
تَعْلَمُونَ﴾
«
u ur tγummut
ara tidett s tikerkas u ur tefret ara tidett u kunwi te ram» d yiwet n tefyirt n tura (tamirant) , imi
ebbi seb anu yeskan-aγ id li ala n
Tarwan Is ail i yugin ad felsen
s tin n nmara u mači axa ar ur
rin ara, imi
ran tidett d l eqq maca ezzin-as aεrur u nek en ayen i
ran, γef
aya ife iten
ebbi u yemla y aγ id
amek ellan akken daγen i yerfa fellasen : «...mači (d
abrid) n wid i γef tarfi ...(7)»
[Al-Fati a] , u d nutni i ideγlen Et-Taw at u
εellen degs xemsa yedlisen (El Asfar) u wigi d:
1-Adlis (sifr) n lεadad;
2-Adlis (sifr) n ettatniya;
3-Adlis (sifr) n el xu uğ;
4-Adlis (sifr) n ettakwin;
5-Adlis (sifr) n
ellawiyayn.
Amek i tebγid ur ireffu ara
ebbi
fellasen u nutni cudden γures s kra yellan d yir taskant , anda id ennan
fell-as -seb anu- d akken iεeggu u d
aqajma
(amec a ), u tmeslayen s uzγuzer
(el εun uriyya) s yisem-nsen
d aγref n
ebbi i yesmenyef, u siregen (sem en s)
atεeddi γef wiyi , akken id
yusa di :"Ettelmud" :"win yenγan amdan ur nelli ara d Ayahudi (d uwday) atan
yefkad asfel i Ugellid".
|